сүм
Монголоор[засварлах]
Үгийн гарал[засварлах]
Үгийн дуудлага[засварлах]
- [sьm]
Үндэсний бичиг[засварлах]
- ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ
- (сүм-э)
Үгийн утга[засварлах]
- нэр.шашин.
- Бурхан тахих, ном сургаал айлдах, хурал хурах зэрэг шашны ёсны зан үйл үйлдэх орон байр
Ойролцоо үг[засварлах]
Нийлмэл үг[засварлах]
- буддын сүм - буддын шашны зан үйл явуулах, уншлага ном хурах газар
- сүмд өргөх - сүмд хүндэтгэн барих
- сүмийн даамал - сүмийн аж ахуйг толгойлсон хүн
- сүмийн орой - сүмийн хамгийн өндөр хэсэг буюу дээд хэсэг
Зөв бичихзүй[засварлах]
Кирил бичгийн зөв бичихзүй[засварлах]
сүм нэр. буддын ~, сүмийн, сүмд, сүмээс, о.тоо сүмүүд
Үндэсний бичгийн зөв бичихзүй[засварлах]
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠶᠢ᠊ᠨ
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠳ᠋ᠣ
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠊ᠢ᠊᠊ᠢ
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠡᠴ᠊᠊ᠨ
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠪᠡ᠊ᠷ
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠲ᠋ᠠ᠊ᠢ
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠡᠣ᠊᠊ᠷᠣ᠊ᡍᠣ
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠪᠡ᠊᠊ᠨ
ᠰᠣ᠊᠊ᠢ᠊᠊ᠮᠠ ᠨᠣ᠊ᠬᠥᠣ᠊᠊ᠨ
- /~ийн /~д /~ийг /~ээс /~ээр /~тэй /~ рүү /~ээ /~үүд
Орчуулга[засварлах]
Хоршоо үг[засварлах]
- сүм дуган - лам нарын ном уншлагын газар
- сүм дацан - бурхан тахих, ном сургаал айлдах, хурал хурах зэрэг шашны ёсны зан үйл үйлдэх ба шашны ёсны сургууль хийх газар
- сүм хийд - шашны элдэв зан үйл хийх газар
- сүм хүрээ - хүрээ хийд
Товчилсон үг[засварлах]
- ДДСХЗ Дэлхий Дахины Сүм Хийдийн Зөвлөл
- ДСХЗ Дэлхийн Сүм Хийдийн Зөвлөл
- СХЗ Сүм Хийдийн Зөвлөл
Хэлц үг[засварлах]
Өвөрмөц хэлц[засварлах]
Хэвшмэл хэлц[засварлах]
- Овоо эвдрэвч ортой
- Сүм эвдрэвч суурьтай
- Сүүдрээ харсан тогос шиг
- Сүм дуганы ганжир шиг
Аман зохиолд орсон нь[засварлах]
Зүйр үг[засварлах]
- Сүмдээ ирвэл хэвгүй лам
- Шөнө гарвал завхай лам
Тайлбар: ил нэг янз, далд нэг янз