тор

Wiktionary-с

Монголоор[засварлах]

Үгийн гарал[засварлах]

Үгийн дуудлага[засварлах]

[tor]

Үндэсний бичиг[засварлах]

ᠲ᠋ᠣ᠊ᠣ᠊᠊ᠷ
ᠲ᠋ᠣ᠊᠊ᠷᠣ
ᠲ᠋ᠣ᠊᠊ᠷ


(тоур) ~ нэхэх (тор) ~ хийх

Галиглах зарчим

Үгийн утга[засварлах]

I нэр.
  1. Сийрэг, саргар нэхээстэй эдлэл
  2. Нэхмэлийн зүүгээр сүлжиж нэхсэн бүрхүүл зэрэг чимэглэлийн зүйл
  3. Амьтныг барих, хорих, хамгаалах саргар хэрэгсэл; арслангийн тор (арсланг байлгах саргар төмөр хэрэгсэл), загасны тор (загас барих сараалжин хэрэгсэл), шувууны тор (а.шувууг алдахаас сэргийлж, дотор нь байлгах сараалжин хэрэгсэл; б.шувуу барих хэрэгсэл), урхи тор хорш. (ан барих зориулалттай хэрэгсэл), тор гувчуур хорш
  4. Юм хум хийж агуулах зориулалттай уут сав
  5. Тор мэт хэрж сүлжилдсэн зүйл
  6. шилж. Шорон
II нэр.
  1. Гишгэсэн газраас дэгдсэн тоос; торон.
III.
  1. тор тор чимээ. (хатуу зүйлийн хөдлөхөд гарах дуу чимээ), тор хийх (хатуу юмны торчигнох чимээ гарах), цоож тор хийх (цоож тор гэж дуугарах), тор тор хийх (торжгор юмны явах, хөдлөхөд чимээ гарах).
IV.
  1. ор тор хорш. (юмны сураг байдал).

Ойролцоо үг[засварлах]

Нийлмэл үг[засварлах]

тор нэхэх - сийрэг нэхээстэй зүйл нэхэх
цонхны тор - ялаа, шумуулаас хамгаалсан саргар нэхээстэй эд
орны тор - орны гоёлд зориулсан сийрэг нэхээстэй эд
малгайн тор - малгайнд чимэг болгон хийсэн торон гоёл
торон хаалга - сийрэг эдээр хийсэн хаалга
тор хавтага - юм агуулан явах зүйл
торонд хийх - уут саванд хийх
даавуун тор - даавуугаар хийсэн уут сав
савхин тор - савхиар хийсэн уут сав
аалзны тор - аалз шүлсээрээ нэхсэн наалдамхай тор мэт зүйл
төмөр тор - төмрөөр хийсэн тор хэлбэртэй зүйл
торны цаана суух - шоронд орох

Зөв бичихзүй[засварлах]

Үг хувилгах зарчим

Кирил бичгийн зөв бичихзүй[засварлах]

тор нэр. ~он хөшиг (сараалжин хайрцаг) шувууны ~, торны, торонд, торноос, о.тоо торнууд

Үндэсний бичгийн зөв бичихзүй[засварлах]

Орчуулга[засварлах]

Хоршоо үг[засварлах]

Товчилсон үг[засварлах]

Хэлц үг[засварлах]

Өвөрмөц хэлц[засварлах]

Хэвшмэл хэлц[засварлах]

Тор эвдрэхгүй бол загас үхнэ

Аман зохиолд орсон нь[засварлах]