садар
Монголоор[засварлах]
Үгийн гарал[засварлах]
Үгийн дуудлага[засварлах]
- [sadar]
Үндэсний бичиг[засварлах]
- ᠰᠠᠳ᠋ᠣ᠊᠊ᠷ
- (садур)
Үгийн утга[засварлах]
- тэм.
- Хүсэл тачаал хэтэрсэн завхай, шалиг
- II.
- надар садар хорш. (а.овор ихтэй зүйл; б.хойно хойноосоо цуварч байгаа нь).
Ойролцоо үг[засварлах]
Нийлмэл үг[засварлах]
- садар хүүхэн - завхай, шалиг явдалтай хүүхэн
- садар явдал - завхай, зайдан хэрэг явдал
Зөв бичихзүй[засварлах]
Кирил бичгийн зөв бичихзүй[засварлах]
са|дар тэм.. ~ хүүхэн
Үндэсний бичгийн зөв бичихзүй[засварлах]
Орчуулга[засварлах]
Хоршоо үг[засварлах]
- бузар садар - шалиг, завхай, самуун явдал
- садар самуун - шалиг, завхай
- надар садар - а.овор ихтэй зүйл; б.хойно хойноосоо цуварч байгаа нь
Товчилсон үг[засварлах]
Хэлц үг[засварлах]
Өвөрмөц хэлц[засварлах]
- садар ус - үрийн шингэн
Хэвшмэл хэлц[засварлах]
- Садар самуун явбал сайн нэрээ алдана
- Цалгар назгай явбал хөгжил хөдөлмөрөөс хоцорно
- Сайн үйлийн нэрийг
- Садар явдал барна
- Салбанцагт махгүй
- Садар эмд үргүй
- Сахилаа хаясан лам шашны булай
- Садар явсан эм гэрийн булай
Аман зохиолд орсон нь[засварлах]
Цэцэн үг[засварлах]
- Сайн үйлийн нэрийг садар явдал барна
Тайлбар: сайн үйл хийв ч шалиг, завхай явдалтай бол үнэ хүндгүй
- Садар самуун явбал сайн нэрээ алдана
- Цалгар назгай явбал хөгжил хөдөлмөрөөс хоцорно
Тайлбар: шалиг завхай явдалтай бол олонд муу хэлэгддэг, алжуу залхуу бол хөгжил цэцэглэлтээс хоцордог