овор
Appearance
Монголоор
[засварлах]Үгийн гарал
[засварлах]Үгийн дуудлага
[засварлах]- [owor]
Үндэсний бичиг
[засварлах]- ᠡᠣ᠊ᠪᠤ᠊ᠷ
- (обур)
Үгийн утга
[засварлах]- I нэр.#Бараа сүр, үзэгдэх гадаад байдал.
- Хүний дүр төрх, байр байдал
- Нөхцөл байдалд зохицуулан ааш зангаа хувиргах нь
- II.
Ойролцоо үг
[засварлах]Нийлмэл үг
[засварлах]- овор хүнд бие - нүсэр, том бие
- овор багатай хүлээн авагч - авсаархан, бага хэмжээтэй хүлээн авагч
- овор багатай хүн - наснаасаа залуу харагдах хүн
- овор ихтэй - наснаасаа хөгшин харагдах нь
- овор суух - нас ахиж хөгширч буйн шинж тэмдэг илрэх
- овор гаргах - а.ямар нэгэн хэрэг явдалд тохируулан зохих дүр байдал гаргах, намба заах; б.бусдад эвгүй зан гаргах буюу загнах
- овор заах - овроороо түрээ барьж дээрэнгүй зан байдал үзүүлэх
- овор товор ярилцах - хүмүүсийн дуу бараг сонсогдохгүй зөвхөн уруул хөдлөх мэт ярилцах
- овор товор хайлс - энд тэнд ургасан цөөвтөр хайлс
Зөв бичихзүй
[засварлах]Кирил бичгийн зөв бичихзүй
[засварлах]о|вор нэр. ~ ихтэй ачаа (хүний төрх) ~ төрх хорш.
Үндэсний бичгийн зөв бичихзүй
[засварлах]
Орчуулга
[засварлах]Хоршоо үг
[засварлах]- овор байдал - юмны харагдах хэлбэр
- овор дүр - а.хүний нүүр царайы байдал; б.юмны гаднах дүр, төрх
- овор төрх - хүний нүүр царайны гадаад байдал
- овор товор - бяцхан зүйлийн дороо түргэн хөдлөх байдал
Товчилсон үг
[засварлах]Хэлц үг
[засварлах]Өвөрмөц хэлц
[засварлах]Хэвшмэл хэлц
[засварлах]- Овор нь овоонд
- Зузаан нь шороонд
- Овор нь орой дээр
- Олбог нь шороо дээр
- Омог ихэдвэл осол дагана
- Овор ихэдвэл өшил дагана
- Омог ихэдвэл осолдоно
- Овор муудвал доройтно
Аман зохиолд орсон нь
[засварлах]Цэцэн үг
[засварлах]- Овор ихэдвэл доройтно
Тайлбар: хөгширч ядрах