гадаа
Appearance
Монголоор
[засварлах]Үгийн гарал
[засварлах]Үгийн дуудлага
[засварлах]- [ǧada:]
Үндэсний бичиг
[засварлах]- ᠭᠠᠳ᠋ᠠ᠊ᠭᠠ
- (гадаг-а)
Үгийн утга
[засварлах]- I дай.
- Юмны дотор биш, гадна
- Хөдөө, хээр
- Энүүхэн, ойрхон
- Дэргэд, хажууд
- II нэр.
- Хадаас.
Ойролцоо үг
[засварлах]Нийлмэл үг
[засварлах]- гадаа гарах - гэр, байшин зэргийн дотроос гадагш гарах
- гадаа гэртгүй - а.хааяагүй, энд тэндгүй; б.гэрийн дотно болон гадна
- гадаа байгаа - ойрхон гэрийн гадаа байгаа
- гэрийн гадаа; #Гадна тал -
Зөв бичихзүй
[засварлах]Кирил бичгийн зөв бичихзүй
[засварлах]га|даа орон.
Үндэсний бичгийн зөв бичихзүй
[засварлах]
Орчуулга
[засварлах]Хоршоо үг
[засварлах]Товчилсон үг
[засварлах]Хэлц үг
[засварлах]Өвөрмөц хэлц
[засварлах]- гадаа гандаж, хөдөө хөхрөх - өвөл зун, өдөр шөнө, хөдөө гадаагүй ажиллан бэрхийг туулах
- гадаа ирэх - аливаа юм их ойртох
- гадаа гандаж, хөдөө хөхрөх - өвөл зун, өдөр шөнө, цаг наргүй ажиллан бэрхийг туулах~Хээр хонож, хэц дэрлэж, гадаа гандаж, хөдөө хөхөрч яваад хоосон хоцорсон малчдын мөнгийг олгуулахад энэ тавин ланг зарна аа гэжээ (Д.Маам, Газар шороо).
- гадаа ирэх - аливаа юм их ойртох~За хурдлаарай мөдхөн гадаа ирэх нь байна шүү.
Хэвшмэл хэлц
[засварлах]- Гадаа гандаж
- Хөдөө хөхрөх
- Гадаа гарвал хөрчихнө
- Газар тавибал хагарчихна
- Гадаа гэж
- Ганц үг хэлэхгүй
- Гадаа минь мал болсон
- Гарт минь өрөм болсон
- Ганган хүний зарц биш
- Гадаа морины уяа биш
- Хүн хүний зарц биш
- Хүрэн морины уяа биш
- Гэртээ гэдгэр
- Гадаа ганагар
Аман зохиолд орсон нь
[засварлах]Зүйр үг
[засварлах]- Залхуугийн гадаа түлшгүй
- Залгидгийн гэрт хүнсгүй
Тайлбар: залхуу хойрго хүнийг шоглож хэлэх үг