дорд
Монголоор[засварлах]
Үгийн гарал[засварлах]
Үгийн дуудлага[засварлах]
- [dordŏ]
Үндэсний бичиг[засварлах]
- ᠲ᠋ᠣ᠊ᠣ᠊᠊ᠷᠠᠳ᠋ᠣ
- (доураду)
Үгийн утга[засварлах]
- тэм.
- Юмны доор;
- Угсаа сурвалжгүй ядуу ард, хамжлага, доорд; дорд ард (харц ард), дорд албат (бага тушаалын албат), дорд хамжлага (угсаа сурвалжгүй ядуу ард), дорд үзэгдэх (муу үзэгдэх), дорд мунхаг хорш. (а.адгийн тэнэг; б.өөрийгөө үл дөвийлгөх эрхэмсэг найруулгын үг), дорд ядуу хорш
Ойролцоо үг[засварлах]
Нийлмэл үг[засварлах]
Зөв бичихзүй[засварлах]
Кирил бичгийн зөв бичихзүй[засварлах]
Үндэсний бичгийн зөв бичихзүй[засварлах]
Орчуулга[засварлах]
Хоршоо үг[засварлах]
- дорд мунхаг - а.адгийн тэнэг; б.өөрийгөө үл дөвийлгөх эрхэмсэг найруулгын үг
- дорд ядуу - үгээгүй буурай байдал
Этгээд үг[засварлах]
- ДООШ НЬ ОРУУЛАХ тү. дорд үзэх, басамжлах
- Чамайг доош нь оруулсан хүн байхгүй.
- Хэн нэгнийгээ доош оруулсан үг хэлэх нь муухай.
- ДООШ ОРОХ тбү. дорд үзэгдэх, басамжлагдах
- Чи өөрөө л доош нь орлоо гэж байна шүү. Чамайг доош нь оруулсан хүн байхгүй.
- Тэр ажлаараа бусдаас доош орохгүй нь тулд хичээж байна гэж байв.
- ДООШ ХИЙХ/ЧИХЭХ тү. дорд үзэх, басамжлах
- Дондог найз нөхдөө дандаа доош нь хийдэг. Тийм учир би түүнд дургүй.
- Чи намайг доош нь чихэх гэж байгаа юм уу? –Үгүй дээ, үгүй. Тийм юм байхгүй.
Товчилсон үг[засварлах]
Хэлц үг[засварлах]
Өвөрмөц хэлц[засварлах]
Хэвшмэл хэлц[засварлах]
- Дээд хүн инээхээр
- Дорд хүн мартдаг